天天中文网

手机浏览器扫描二维码访问

第83章 她一无是处 She Was Good for Nothing(第3页)

接着她喊道:“哦,天哪;我感觉好难受啊:我觉得天旋地转的,我受不了了。瓶子空了吗?”然后她靠在了木板上。

thenshecried,“oh,dearme;Ifeelquiteill:everythingisgoingroundme,Icannotbearit。Isthebottleempty?”andsheleanedagainsttheplank。

“天哪,你真的病了。”另一个女人说,“来,振作点;也许会好起来的。不,说真的,我看你是真病了;我最好还是扶你回家吧。”

“dearme,youareillindeed,”saidtheotherwoman。“e,cheerup;perhapsitwillpassoff。No,indeed,Iseeyouarereallyill;thebestthingformetodoistoleadyouhome。”

“可我那边的衣服还没洗完呢?”

“butmywashingyonder?”

“我会照看的。来,挽着我的胳膊。”

“Iwilltakecareofthat。e,givemeyourarm。

男孩可以留在这儿照看亚麻布,我会回来洗完这些衣服的;这只是小事一桩。

theboycanstayhereandtakecareofthelinen,andI’llebackandfinishthewashing;itisbutatrifle。”

洗衣妇的双腿在她身下直打颤,她说:“我在冰冷的水里站得太久了,从早上到现在一整天都没吃东西。仁慈的上天啊,帮帮我,让我能回到家吧;我烧得厉害。哦,我可怜的孩子。”说着她便放声大哭起来。

thelimbsofthelaundressshookunderher,andshesaid,“Ihavestoodtoolonginthecoldwater,andIhavehadnothingtoeatthewholedaysincethemorning。okindheaven,helpmetogethome;Iaminaburningfever。oh,mypoorchild,”andsheburstintotears。

而他,那个可怜的男孩,也哭了起来,他独自坐在河边,守着那些潮湿的亚麻布。

Andhe,poorboy,weptalso,ashesatalonebytheriver,neartoandwatchingthedamplinen。

两个女人走得很慢。

thetwowomenwalkedveryslowly。

洗衣妇在小巷里跌跌撞撞地走着,转过街角,来到市长居住的那条街上;就在她走到市长家门前时,她瘫倒在了人行道上。

thelaundressslippedandtotteredthroughthelane,androundthecorner,intothestreetwherethemayorlived;andjustasshereachedthefrontofhishouse,shesankdownuponthepavement。

许多人围了过来,瘸腿玛莎跑进房子里去求助。

manypersonscameroundher,andLamemartharanintothehouseforhelp。

市长和他的客人们来到了窗前。

themayorandhisguestscametothewindow。

“哦,是那个洗衣妇,”他说,“她酒喝得有点多了。她真是一无是处。对她那漂亮的小儿子来说可真够惨的。我很喜欢那个男孩;但他母亲真是一无是处。”

“oh,itisthelaundress,”saidhe;“shehasbeenalittledroptoomuch。Sheisgoodfornothing。Itisasadthingforherprettylittleson。Iliketheboyverywell;butthemotherisgoodfornothing。”

过了一会儿,洗衣妇缓过神来,他们把她扶到她那简陋的住处,让她上了床。

Afterawhilethelaundressrecoveredherself,andtheyledhertoherpoordwelling,andputhertobed。

好心的玛莎给她热了一杯加了黄油和糖的啤酒——她觉得这是最好的药——然后赶忙跑到河边,把衣服洗了又漂洗了一下,当然洗得很糟糕,但她已经尽力了。

Kindmarthawarmedamugofbeerforher,withbutterandsugar—sheconsideredthisthebestmedicine—andthenhastenedtotheriver,washedandrinsed,badlyenough,tobesure,butshedidherbest。

然后她把亚麻布拖上岸,尽管还是湿的,然后把它放进了一个篮子里。

thenshedrewthelinenashore,wetasitwas,andlaiditinabasket。

傍晚前,她和洗衣妇一起坐在那间简陋的小屋里。

beforeevening,shewassittinginthepoorlittleroomwiththelaundress。

市长家的厨师给了她一些烤土豆和一大块肥美的肉给生病的女人。

themayor’scookhadgivenhersomeroastedpotatoesandabeautifulpieceoffatforthesickwoman。

玛莎和男孩非常喜欢这些好吃的东西;但生病的女人只能说她觉得这香味很滋补。

marthaandtheboyenjoyedthesegoodthingsverymuch;butthesickwomancouldonlysaythatthesmellwasverynourishing,shethought。

不久后,男孩被安置在床上,和他母亲睡的是同一张床;但他睡在她的脚边,盖着一床用蓝白相间的碎布拼成的旧被子。

by-and-bytheboywasputtobed,inthesamebedastheoneinwhichhismotherlay;buthesleptatherfeet,coveredwithanoldquiltmadeofblueandwhitepatchwork。

这时洗衣妇感觉好了一些。

热门小说推荐
我的舰娘我的镇守府

我的舰娘我的镇守府

不好啦!!!你家舰娘又双叒叕走丢啦,不过这次姑娘们是带着满满怨气主动离开镇守府的。这是一个新故事,一个偏日常,偏欢乐,偏温馨的故事,一个关于舰R的故事,希望自己能写出不一样的舰娘,也希望大家喜欢。愿每一位提督心想事成,雪风会保护大家的(滑稽)。...

叶枫江近月

叶枫江近月

叶枫因为不能修行,所以生活在一个普通的小镇。他小心翼翼的生活着,生怕自己会死于非命。虽然很多特殊技能早已经神级,但是卵用没有!直到有一天,他发现自己家里面养的鸡变成凤凰,池塘里面的鱼早已经成为真龙!!他这才意识到自己早就无敌于天地之间!!...

镇龙廷

镇龙廷

国术流,武道通天,镇龙廷,扫外邦从大刀王五开始,看我反青灭洋,打出一个朗朗乾坤!...

九品寒门

九品寒门

本书假借文曲星君座下笔墨纸砚四位小童为师父了解下界文运情况而展开。主要描写魏晋时期九品中正制的实施情况,士庶对立情况,以及四位主角之间曲折真挚的感情故事。情节贯穿整个西晋时期,本着贴合历史,尊重历史的原则,生动严谨地再现了这一段真实的历史时期。作品积极向上,传播正能量,弘扬优秀传统文化。不玄幻,不穿越,是一个历史现实主义题材。展开收起...

网游之海岛战争

网游之海岛战争

在踏上殖民飞船的那一刻起,1000万志愿者就开始了全新的征程。本书前期种田,中后期争霸。关公战秦琼,赤兔欲化龙,身为争霸类网游,中国历史上的名臣名将不可或缺。另有部分史前遗留下来的非人类智慧种族活跃于这个独属于人类的时代,为新的辉煌添姿增彩。一切的一切,始于岛屿,让我们伴随主角的脚步,不断前行,开创新的大陆。...

朕

回到明末,沦落为奴。这皇帝,乞丐做得,建奴做得,流寇做得,家奴就做不得?...