天天中文网

手机浏览器扫描二维码访问

第86章 在大海的最远处 In the Uttermost Parts of the Sea(第1页)

《在大海的最远处》,1855年

IntheUttermostpartsoftheSea,1855

几年前,几艘大船被派往北极,去探索遥远的海岸,试试人类能深入那些未知区域多远。

Someyearsago,largeshipsweresenttowardsthenorthpole,toexplorethedistantcoasts,andtotryhowfarmencouldpenetrateintothoseunknownregions。

其中一艘船在冰雪之中向北艰难前行了一年多,水手们忍受了许多艰难困苦;直到冬天终于来临,太阳完全消失了;连续好几个星期都是无尽的黑夜。

Formorethanayearoneoftheseshipshadbeenpushingitswaynorthward,amidsnowandice,andthesailorshadenduredmanyhardships;tillatlengthwintersetin,andthesunentirelydisappeared;formanyweekstherewouldbeconstantnight。

放眼望去,目之所及,除了冰原什么也看不见,船就被困在这片冰原之中。

Allaround,asfarastheeyecouldreach,nothingcouldbeseenbutfieldsofice,inwhichtheshipremainedstuckfast。

雪堆积成了大堆,水手们用这些雪堆建成了蜂巢形状的小屋,有些小屋像“匈奴人的坟墓”一样又大又宽敞,而其他的小屋只够容纳三四个人。

thesnowlaypiledupingreatheaps,andofthesethesailorsmadehuts,intheformofbee-hives,someofthemaslargeandspaciousasoneofthe“huns’graves,”andothersonlycontainingroomenoughtoholdthreeorfourmen。

天并不是完全黑的;北极光喷射出红蓝相间的火焰,就像持续不断的烟火,雪闪闪发光,反射着光线,所以这里的夜晚是长长的黄昏。

Itwasnotquitedark;thenorthernlightsshotforthredandblueflames,likecontinuousfireworks,andthesnowglittered,andreflectedbackthelight,sothatthenightherewasonelongtwilight。

当月亮最亮的时候,当地人成群结队地来看望水手们。

whenthemoonwasbrightest,thenativescameincrowdstoseethesailors。

他们穿着粗糙的、毛茸茸的皮衣,坐着雪橇在冰面上滑行,样子十分奇特。

theyhadaverysingularappearanceintheirrough,hairydressesoffur,andridinginsledgesovertheice。

他们带来了大量的皮毛,于是雪屋很快就铺上了暖和的地毯,而且当水手们在雪屋顶下睡觉时,这些皮毛也能用来裹在身上,而外面的严寒比我们这里的冬天要冷得多。

theybroughtwiththemfursandskinsingreatabundance,sothatthesnow-housesweresoonprovidedwithwarmcarpets,andthefursalsoservedforthesailorstowrapthemselvesin,whentheysleptundertheroofsofsnow,whileoutsideitwasfreezingwithacoldfarmoreseverethaninthewinterwithus。

在我们的国家,此时虽已入秋末,但仍是秋季;身处遥远流放之地的他们想起了这点,还常常在脑海中勾勒出家乡树上的黄叶。

Inourcountryitwasstillautumn,thoughlateintheseason;andtheythoughtofthatintheirdistantexile,andoftenpicturedtothemselvestheyellowleavesonthetreesathome。

他们的手表指向了晚上该睡觉的时间,尽管在这片区域现在一直都是黑夜。

theirwatchespointedtothehoursofevening,andtimetogotosleep,althoughintheseregionsitwasnowalwaysnight。

在其中一间小屋里,两名男子躺下来休息。

Inoneofthehuts,twoofthemenlaidthemselvesdowntorest。

这两人中较年轻的那个从家乡带来了他最宝贵、最珍爱的宝贝——一本《圣经》,那是他出发时祖母送给他的。

theyoungerofthesemenhadbroughtwithhimfromhomehisbest,hisdearesttreasure—abible,whichhisgrandmotherhadgivenhimonhisdeparture。

每晚这本圣书都放在他头下,而且他从小就知道书里写了什么。

Everynightthesacredvolumerestedunderhishead,andhehadknownfromhischildhoodwhatwaswritteninit。

每天他都会读这本书,当躺在冰冷的床铺上时,他学过的那些神圣话语就会浮现在脑海中:“我若展开清晨的翅膀,飞到海极居住,就是在那里,你也与我同在,你的右手也必扶持我。”在这些神圣话语所激发的信念影响下,他进入了梦乡,还做起了梦,梦是上帝向灵魂的显现。

Everydayhereadinthebook,andwhilestretchedonhiscoldcouch,theholywordshehadlearntwouldeintohismind:“IfItakethewingsofthemorning,andflytotheuttermostpartsofthesea,eventherethouartwithme,andthyrighthandshallupholdme;”andundertheinfluenceofthatfaithwhichtheseholywordsinspired,sleepcameuponhim,anddreams,whicharethemanifestationsofGodtothespirit。

灵魂在身体休息时依然存活并活动着。

热门小说推荐
马前卒

马前卒

不停地战斗,不停的杀敌,秦风是国家的悍将,军队的马前卒,永远冲锋在第一线,用赫赫战功书写着自己光荣的履历,但大变陡至,昔日的功臣,转眼之间却成了国家的罪人,人人得而诛之的叛徒,兄弟血洒疆场,部下反目成仇,情人苦恋虐心,一时之间,四面楚歌。这位昔日的国之悍将身份反转,开始了为自己而活的人生,揭开了一段昔日马前卒,后世开国君的波澜壮阔的人生。各位书友要是觉得马前卒还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...

清穿之嫡长孙他太难了

清穿之嫡长孙他太难了

隔壁彪悍姨母清宫养娃日常已完结,欢迎正版阅读专栏里有几个预收,下本准备写老朱家的故事,大家感兴趣的话,可以去看看,提前收藏一下呐★嫡长孙日更,目前暂无固定更新时间,感谢大家的支持★本文文...

茗门世家

茗门世家

茗门世家由作者坐酌泠泠水创作连载作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供茗门世家全文无弹窗的纯文字在线阅读。...

心胜于物,超凡入圣

心胜于物,超凡入圣

各位穿越诸天的大大,有个问题想问一下,本人是一名网络黑客,刚穿越到一座名叫泰拉的赛博朋克世界,这里罪企满天飞,义体遍地走,按照惯例,我是不是应该走机械飞升的路线啊?要不基因飞升也行,可是我脑子里还有一座幼年亚空间,可以走灵能飞升和天灾飞升路线,你们说我是该当邪神呢,还是该当帝皇?在线等,挺急的...

庸俗关系[追妻]

庸俗关系[追妻]

火葬场|京圈薄情贵公子x温柔坚韧灰姑娘江晚瑜和路今安的关系,最纯洁也最庸俗。纯洁在他们都是彼此初次,庸俗在这关系只能点到为止。结束时两个人说好一拍两散,各自为安。有人问路今安,对江晚瑜动过心吗?...

巫妖之城

巫妖之城

一夜之间,亲人是假的,朋友是假的,爱人是假的,甚至自己也是假的。千辛万苦以为可以改变的命运,竟没想到一切都早已注定。既然给了我开挂的命运,那就别怪我不客气了!不仅肆无忌惮与鸟人谈恋爱,还要在神,人,妖三届大杀四方!...